Sirach 48:22

LXX_WH(i) 22 ἐποίησεν γὰρ εζεκιας τὸ ἀρεστὸν κυρίῳ καὶ ἐνίσχυσεν ἐν ὁδοῖς δαυιδ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ἃς ἐνετείλατο ησαιας ὁ προφήτης ὁ μέγας καὶ πιστὸς ἐν ὁράσει αὐτοῦ
Clementine_Vulgate(i) 22 Et invocaverunt Dominum misericordem, et expandentes manus suas extulerunt ad cælum: et Sanctus, Dominus Deus, audivit cito vocem ipsorum.
Wycliffe(i) 22 And thei clepiden to help the merciful Lord, and thei spredden abrood the hondis, and reisiden to heuene; and the hooli Lord God herde soone the vois of hem.
Geneva(i) 22 He smote the hoste of the Assyrians, and his Angel destroyed them.
Bishops(i) 22 He smote the hoast of the Assyrians, and his angel destroyed them.
DouayRheims(i) 22 And they called upon the Lord who is merciful, and spreading their hands, they lifted them up to heaven: and the holy Lord God quickly heard their voice.
KJV(i) 22 For Ezekias had done the thing that pleased the Lord, and was strong in the ways of David his father, as Esay the prophet, who was great and faithful in his vision, had commanded him.
ERV(i) 22 For Hezekiah did that which was pleasing to the Lord, And was strong in the ways of David his father, Which Isaiah the prophet commanded, Who was great and faithful in his vision.
WEB(i) 22 For Hezekiah did that which was pleasing to the Lord, And was strong in the ways of David his father, Which Isaiah the prophet commanded, Who was great and faithful in his vision.
LXX2012(i) 22 For Ezekias had done the thing that pleased the Lord, and was strong in the ways of David his father, as Esay the prophet, who was great and faithful in his vision, had commanded him.